Anna Tozzi Di Marco, Agiografia e culto dei Sette Dormienti. Storicità e processi di mi
Assunzione della nuova ʿayn e della nuova hamzah
Ormai da diversi anni lo standard unicode ha indicato il codice più appropriato per trascrivere il suono corrispondente alla lettera ʿayn e alla lettera hamzah.
A partire dall'introduzione dell'informatica tali suoni erano trascritti semplicemente: con il segno della virgoletta aperta la ʿayn (ASCI 96); con l'apostrofo la hamza (ASCI 39).
Lo sviluppo dell'informatica permette ora che tali segni siano sostituiti quasi in automatico con glifi più "rotondi" e più confacenti all'occhio del lettore quali UNICODE 8216 e UNICODE 8217 a seconda delle impostazioni di sostituzione automatica dei caratteri durante la digitazione come nell'immagine seguente:
I testi così trascritti però non sono corrispondenti allo standard UNICODE in modo pieno dove invece tali suoni sono stati codificati con UNICODE 702 e 703.
Vedi qui di seguito quanto specificato nella tabella Unicode Spacing Modifier Letters Range: 02B0–02FF
- Details
- Category: TUTORIAL
Per usufruire delle potenzialità dello standard Unicode nella limitatezza dei tasti della tastiera diventa importante riuscire a creare delle shortcuts cioè delle scorciatoie da tastiera per potere digitare dei simboli Unicode non facilmente reperibili quando si apre la schermata Inserisci, Simbolo.
Quindi è necessario cercare il carattere diacritico che si intende associare ad una shortcut.
- Details
- Category: TUTORIAL